إعادة تحقيق造句
造句与例句
手机版
- 88- وينبغي أن يعكس تقرير التجارة والتنمية عملية إعادة تحقيق التوازن في موضع التركيز البحثي.
《贸易和发展报告》需要体现研究重点的重新平衡。 - أما إعادة تحقيق التوازن النقدي والمالي فقد تحققت بفعل تخفيض اﻻعانات المقدمة إلى المشاريع.
通过减少对企业的补贴已经实现了货币和财政之间的平衡。 - وخلال السنوات الأولى بعد إعادة تحقيق الاستقلال تدهورت الحالة الصحية لسكان إستونيا.
在恢复独立后的最初几年,爱沙尼亚人口的健康状况有所恶化。 - وفي هذه القضية، لم تكن هناك، بالنظر إلى عدم تقديم طلب من هذا القبيل، إعادة تحقيق في القضية.
在本案中,由于没有此类请求,因此未对案件进行重新调查。 - ومع ذلك، فقد سعت المملكة المتحدة إلى الاشتراك على نحو بناء في إعادة تحقيق التوافق في الآراء الذي قذف به بعيداً على هذا النحو من اللامبالاة.
尽管如此,联合王国仍积极参加重新建立被如此漫不经心抛在一边的协商一致。 - وقال إن حكومته قامت مع شركائها في التنمية، بتحديد مجموعة من برامج اﻹصﻻح التي تهدف إلى إعادة تحقيق التوازنات الرئيسية على صعيد اﻻقتصاد الكلي وعلى الصعيد المالي.
马里政府与发展伙伴一起,制定了一整套旨在使宏观经济和财政恢复基本平衡的改革方案。 - وقد أُهملت الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية نسبياً في الاستراتيجيات الرامية إلى إعادة تحقيق السلام وضمان الخضوع للمساءلة أثناء وما بعد حالات الصراع.
在制定旨在恢复和平和确保冲突和冲突后环境下问责制的战略时,经济、社会和文化权利相对受到忽视。 - وسيكون من الصعب أيضا إعادة تحقيق التوازن بين اليد العاملة ورأس المال، وبين الصناعة والتمويل، وبين اليد العاملة الماهرة وغير الماهرة، أو بين الفقراء واﻷغنياء.
同时,也将难以处理劳资之间、产业与金融之间、熟练劳动和简单劳动之间及贫富之间的平衡关系。 - وينبغي أن يكون أساس تسوية الصراع هو إعادة تحقيق السلامة الإقليمية لأذربيجان ومراعاتها، والمحافظة على هوية الأقلية الأرمنية التي تعيش على أرضها وتعزيز هذه الهوية.
因此,主要应在恢复和严格维护阿塞拜疆领土完整及保护和鼓励阿塞拜疆境内亚美尼亚少数族裔特性的基础上解决冲突。 - اِتُّخذت خطوات مهمة خلال الفترة المشمولة بالتقرير صوب تنفيذ خريطة الطريق الانتقالية وهدفيها الرئيسيين المتمثلين في إعادة تحقيق السلامة الإقليمية وتنظيم انتخابات شفافة وذات مصداقية.
在报告所述期间,采取重大步骤来执行过渡路线图和实现其两个主要目标,即恢复领土完整和安排举行透明可信的选举。 - وليس من الواضح إذا كانت إعادة تحقيق التوازن في الاقتصاد العالمي وفقاً للخطوط المقترحة من قبل الأونكتاد (2010)، من خلال توسيع الطلب المحلي، من شأنها تحسين فرص توظيف النساء.
不清楚的是,如果根据贸发会议(2010年)建议的方式通过扩大国内需求重新平衡全球经济是否会改善妇女的就业机会。 - ويتولى الزعيم العظيم الرفيق كيم جونغ إيل بحكمة قيادة هذه العملية صوب إعادة التوحيد الوطني بتصميمه الراسخ وعزمه القاطع على إعادة تحقيق وحدة البلد ﺑتنفيذ التعاليم اﻷخيرة للقائد اﻷب في مجال إعادة التوحيد.
伟大领袖金正日同志继承慈父般的领袖实现统一的遗志,以坚定的决心和坚强的意志英明地领导全国统一运动,以实现国家统一的目标。 - وتعطي المبالغ المتوقعة المتصلة بعناصر الموارد الأخرى على النحو المبين في الإطار المتكامل للموارد صورة عن هذه الأهداف والأولويات، وهي تدعم الطموح الرامي إلى إعادة تحقيق التوازن تدريجيا لنسبة الموارد العادية إلى الموارد الأخرى.
综合资源框架中体现的与其他资源部分有关的预测反映了这些目标和优先事项,并突显了逐步再次平衡经常资源与其他资源之间比例的大胆构想。 - والجمهورية اليمنية تولي أهمية كبيرة لمسألة حقوق الإنسان التي تعد إحدى الدعائم الرئيسية للأمم المتحدة، ومنذ إعادة تحقيق الوحدة اليمنية في عام 1990، قطعت بلادي شوطا في هذا الميدان، ولا تألو جهدا في سبيل ضمان وتعزيز واقع حقوق الإنسان في مختلف المجالات، حيث تم إنشاء وزارة خاصة بحقوق الإنسان.
也门共和国高度重视作为联合国主要支柱之一的人权。 自也门于1990年恢复统一以来,我国在这方面已取得巨大进展。 - حزب الائتلاف وقد وردت في الشكل 7-1 في التذييل نسبة النساء اللائي خُضن الانتخابات البرلمانية قبل إعادة تحقيق الاستقلال (1990) وفي انتخابات ريغيكوغو جمهورية إستونيا (1992، و 1995، و 1999).
附件表7.1显示了重建独立之前(1990年)参加议会竞选的妇女所占比例和参加爱沙尼亚共和国议会竞选(1992、1995和1999年)的妇女所占比例。 - وأشار إلى أن وفد بلده يضم ممثلين عن أكثر الاتجاهات الاجتماعية والسياسية اختلافا؛ وهو أمر لا يدعو إلى الدهشة حيث لا يوجد محل للخلاف في الأرجنتين بشأن مسألة جزر مالفيناس نظرا لأن إعادة تحقيق السلامة الإقليمية للأرجنتين هو الشاغل الأكبر على المستوى الوطني.
发言者说,阿根廷代表团由各种不同的社会政治力量的代表组成;这不足为奇,因为在马尔维纳斯群岛问题上在阿根廷国内没有任何政治分歧。 要知道,恢复领域完整是全民族的任务。 - وترد في الفصل الثالث أدناه خصائص الاقتصاد والعمالة في كاليدونيا الجديدة، فضلا عن وصف للجهود الجارية لتنفيذ سياسة إعادة تحقيق التوازن لإيجاد قدر أكبر من الإنصاف الاجتماعي والاقتصادي بين مقاطعة الجنوب الأكثر ازدهارا ومقاطعة الشمال وجزر لويالتي الأقل تقدما.
下文第三章说明了新喀里多尼亚的经济和就业特点,以及目前正在进行的各种努力,目的是执行为解决富庶的南方省与较不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间经济和社会不平衡问题而制定的政策。 - والعمل البارز الذي اضطلعت به حكومة سيراليون، التي تمكنت من إعادة تحقيق وجودها على صعيد البلد بأسره بعد حرب أهلية في سياق مساعدة عملية من عمليات حفظ السلام التي تنهض بها الأمم المتحدة، يشكل مثالا طيبا لما يمكن القيام به بناء على التعاون بين حكومة ما والمجتمع الدولي.
塞拉利昂政府的出色工作,即在联合国维和行动的支持下,在内战之后成功实现政府在整个国家内部的存在,就提供了一个在政府与国际社会的配合下人们可以怎么办的良好榜样。 - وبالإضافة إلى إعادة تحقيق التوازن بين الحصص، فإن العمل جار في كلتا المؤسستين لتعزيز صوت وتمثيل البلدان النامية وتلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في المجالس التنفيذية، وزيادة التنوع في صفوف المديرين والموظفين واستحداث إجراءات لانتقاء المسؤولين الرفيعي المستوى تكون علنية وشفافة وتقوم على أساس الأهلية.
除了重新平衡配额以外,这两个机构还在进行其他工作,以提升发展中国家和经济转型国家在执行董事会中的话语权和代表权,增加管理人员和工作人员的多元化,以及拟订公开、透明和择优选拔高层领导的程序。
如何用إعادة تحقيق造句,用إعادة تحقيق造句,用إعادة تحقيق造句和إعادة تحقيق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
